A menos de una semana de las negociaciones con los grandes estudios, los dirigentes del Sindicato de Guionistas de América (WGA) ya están insistiendo en por qué los guionistas merecen una mejor remuneración.
En una entrevista con The Times, los principales negociadores del gremio argumentan que muchos miembros de la WGA están luchando con una erosión constante de los ingresos, incluso cuando el contenido ha aumentado en la era del streaming. A pesar de las incertidumbres a las que se enfrentan, los estudios pueden permitirse pagar más a los guionistas a medida que surgen nuevos modelos de distribución, afirman.
Para reforzar sus afirmaciones, el gremio publicó el martes un informe que muestra que el salario medio de los guionistas ha caído en la última década, una señal de cómo cada parte está fijando sus posiciones antes de lo que se espera que sean polémicas negociaciones para reemplazar un contrato de tres años que expira el 1 de mayo.
Los retos económicos a los que se enfrentan los escritores se están agravando y se están convirtiendo en existenciales”, declaró Chris Keyser, copresidente del comité negociador, en una amplia entrevista con The Times.
El guionista de “Party of Five” y “Julia” estuvo acompañado por el copresidente de la negociación David Goodman, ex presidente del gremio y guionista de “Padre de familia”; y la negociadora jefe del sindicato, Ellen Stutzman, que sustituyó al veterano líder David Young, que recientemente dimitió para coger una baja médica.
Un portavoz de la Alianza de Productores de Cine y Televisión declinó hacer comentarios.
La entrevista se ha condensado para mayor claridad.
¿Qué opina de las próximas negociaciones?
Goodman: El apoyo de los afiliados es muy fuerte, porque estamos intentando abordar cuestiones que afectan a nuestros afiliados. Por parte de la empresa, no podemos predecir realmente lo que van a hacer.
¿Qué tiene este ciclo para que tanta gente tema que se avecine una huelga?
Keyser: El paso al modelo de streaming ha devaluado el trabajo de los escritores de una forma que no habíamos visto antes y nos deja con una agenda que es fundamental para la supervivencia económica de los escritores. Así que sabemos que lo que está pasando aquí importa profundamente. Cómo respondan a ello otras personas es asunto de otros; lo sabremos dentro de una semana.
Vivimos en un mundo donde el 50% de los escritores trabajan en MBA mínimo [the minimum level of pay set in the contract between writers and studios] Veinticuatro por ciento de los showrunners trabajan al mínimo. Trabajan al nivel más bajo que contempla el contrato, o bien trabajan muy pocas semanas con una presión desmesurada para que produzcan, o bien demasiadas semanas sin que les suban el sueldo.
No hay escalera del éxito en el negocio, no hay anillo de bronce al final. Mientras las empresas ganan miles de millones de dólares y gastan cada vez más en streaming, los guionistas ganan cada vez menos. Eso es insostenible. Es insostenible.
¿Cuáles son sus principales prioridades de cara a las negociaciones?
Goodman: La remuneración ha bajado en todos los sectores de nuestros miembros: guionistas de largometrajes, guionistas de comedias/variedades, guionistas de episodios de televisión, de arriba abajo. Así que nuestra prioridad es abordar la compensación para todas estas personas en este nuevo modelo que las empresas han decidido que es el modelo que van a seguir. No se trata de una o dos cuestiones. Se trata de cómo los escritores se ganan la vida en cada sector del negocio.
Los estudios están despidiendo trabajadores y recortando gastos. ¿Esto dificulta la consecución de sus objetivos de aumentar los salarios?
Keyser: No hay duda de que están buscando un mejor resultado final. Buscan beneficios dondequiera que los encuentren. Les gustaría encontrar esos beneficios reduciendo la cantidad de dinero que pagan a los escritores, pero en algún momento, eso no está bien. Nunca es un buen momento, ¿verdad? Los estudios nunca dicen: “Oh, gracias a Dios, has venido este año, porque este año podemos permitírnoslo”. Eso nunca sucede.
Siguen gastando enormes cantidades de dinero en las cosas que escribimos primero y luego hacen: 19.000 millones de dólares piensan gastar en streaming este año. Así que están gastando mucho dinero. Lo están gastando porque saben que va a haber un montón de ganadores en el negocio global de streaming que van a hacer a las empresas fabulosamente ricas.
Hay una desconexión allí, y tenemos que poner fin a esa desconexión. Los escritores son tan valiosos como lo eran antes del modelo de streaming, y necesitan ser pagados de esa manera.
Stutzman: Si observamos el sector durante un periodo muy largo, veremos lo próspero y rentable que ha sido. El contenido que crean los escritores y otras personas de esta ciudad tiene un valor tremendo. Las empresas lo han monetizado con gran éxito en todo el mundo y van aseguir haciéndolo. No corresponde a los escritores pagar por las malas decisiones de las empresas que deciden llevar a cabo costosas fusiones o contraer grandes deudas. Esas son cosas a corto plazo que cambiarán, y tenemos que negociar un contrato que perdure durante décadas.
Si aumenta el sueldo, ¿podría significar menos trabajo para los escritores?
Stutzman: Lo que queremos conseguir con esta negociación es garantizar que haya un futuro y una carrera para los escritores y que haya un número suficiente de puestos de trabajo para la cantidad de trabajo. Que se mantenga a los guionistas y se les contrate el tiempo suficiente para hacer el trabajo en lugar de hacinarlos en el menor número de semanas posible, y que se les pague adecuadamente. Se trata de proteger esta carrera y la capacidad de trabajo de los escritores.
Goodman: No creo que podamos predecir honestamente cómo reaccionarán las empresas, pero desde luego podemos poner barandillas para que no disminuya el número de puestos de trabajo y que esos puestos estén bien pagados.
Keyser: Llevo más de 30 años en el negocio. He hecho series hace décadas en las que la empresa gastaba mucho menos, en las que un estudio necesitaba 100 episodios para garantizar que recuperaba algo de dinero, en las que todos cobrábamos lo suficiente y con presupuestos mucho más reducidos. Ahora, los presupuestos son mucho más altos, gastan mucho más dinero, los riesgos son mucho menores. Pedimos más dinero. ¿Es posible que nos respondan y digan: “Bien, no os vamos a contratar”? Supongo que podrían; sería una decisión empresarial irracional. Pero ahora pueden hacerlo. Nadie les dice cuántos escritores contratar, no podemos.
¿Se puede llegar a un acuerdo sin una huelga?
Goodman: Eso lo deciden realmente las empresas. Presentamos nuestra agenda, presentamos lo que necesitamos y presentamos la fuerza de nuestro sindicato, que no creo que haya sido nunca más fuerte. Llevo en el gremio desde 1988 y no creo que haya habido un periodo en el que los afiliados se sintieran tan fuertes como ahora y las empresas lo entienden. Las empresas van a intentar conseguir el acuerdo más barato posible. Van a intentar pagarnos lo menos posible. Y la cuestión es qué influencia tenemos como sindicato para conseguir que no lo hagan, para que nos paguen un salario digno. Eso se ve en la negociación. Y de nuevo, he estado en cinco de ellas. Y cada vez es una sorpresa donde terminamos.
¿Qué esfuerzos están haciendo para alinearse con los otros sindicatos que están negociando contratos este año?
Goodman: Hemos mantenido conversaciones con (Directors Guild of America) y (SAG-AFTRA.) Sus miembros también se enfrentan a dificultades de remuneración. Otra cosa es que negociemos juntos, y no estamos preparados para ello. Pero parece que, por primera vez en mucho tiempo, al menos hay una comunicación abierta y algunos intereses coincidentes. Sin embargo, las cuestiones que estamos [the WGA] de los que estamos hablando, están bastante centrados en los escritores. Siempre esperamos que en el futuro estos tres sindicatos puedan alinearse y trabajar juntos en esto. Y ciertamente, siento un apoyo por su parte que no habíamos tenido antes.