Los refugiados sirios encuentran poca esperanza en las elecciones de Líbano

En el campo de refugiados de Beddawi, en las afueras de la ciudad libanesa de Trípoli, un joven palestino llamado Muhammad se sentaba junto a una entrada con barricadas y custodiada por soldados. Charlaba con sus amigos frente a la tienda de su familia, que vendía pollos, gallos, gatitos y un mono capuchino enjaulado por 500 dólares.

Cuando le pregunté por las elecciones parlamentarias del Líbano, que se celebraron el mes pasado, Muhammad -que no quiso dar su apellido- me respondió escuetamente: “No es asunto nuestro”.

Es un sentimiento que comparten muchos refugiados sirios y palestinos en Líbano. Para muchos jóvenes libaneses y activistas, los resultados de las elecciones fueron un motivo de alegría en medio de una crisis económica y una corrupción rampante: 14 candidatos independientes contrarios al establishment fueron elegidos para el Parlamento, marcando un pequeño pero significativo cambio en el panorama político libanés, dominado por las mismas dinastías políticas durante décadas. Pero los refugiados del país, que sufren discriminación en casi todos los aspectos de la vida cotidiana, no compartieron esta euforia momentánea. Para ellos, las elecciones no tienen ningún resquicio de esperanza, sobre todo porque la libra libanesa pierde valor cada día.

En el campo de refugiados de Beddawi, en las afueras de la ciudad libanesa de Trípoli, un joven palestino llamado Muhammad estaba sentado junto a una entrada atrincherada con soldados. Charlaba con sus amigos frente a la tienda de su familia que vendía pollos, gallos, gatitos y un mono capuchino enjaulado por 500 dólares.

Cuando le pregunté por las elecciones parlamentarias del Líbano, que se celebraron el mes pasado, Muhammad -que no quiso dar su apellido- me respondió escuetamente: “No es asunto nuestro”.

Es un sentimiento que comparten muchos refugiados sirios y palestinos en el Líbano. Para muchos jóvenes libaneses y activistas, los resultados de las elecciones fueron un motivo de alegría en medio de una crisis económica y una corrupción rampante: 14 candidatos independientes contrarios al establishment fueron elegidos para el Parlamento, marcando un pequeño pero significativo cambio en el panorama político libanés, dominado por las mismas dinastías políticas durante décadas. Pero los refugiados del país, que sufren discriminación en casi todos los aspectos de la vida cotidiana, no compartieron esta euforia momentánea. Para ellos, las elecciones no tienen ningún resquicio de esperanza, sobre todo porque la libra libanesa pierde valor cada día.

En los enclaves de refugiados de todo el país, desde Beddawi y otros campos de refugiados palestinos hasta los asentamientos informales para sirios, los refugiados expresaron la misma desesperanza. Hace tiempo que han renunciado a su futuro en el Líbano. “No hay señales de que las elecciones vayan a mejorar las cosas”, dijo Osama al-Ali, presidente del club cultural palestino de Beddawi, “así que no soy optimista”.

Las razones de esta desesperación no son un secreto. Beirut se ha negado en gran medida a conceder un estatus legal a la población refugiada de Líbano desde que los palestinos entraron en el país tras ser obligados a abandonar sus hogares durante la guerra de 1948 que condujo a la creación de Israel. Ahora, además de los aproximadamente 192.000 refugiados palestinos del país, Líbano acoge a casi 1,5 millones de sirios, que llegaron por primera vez huyendo de la guerra en 2011. En 2020, más del 80% de estos refugiados sirios carecían de residencia legal.

Los refugiados representan aproximadamente una cuarta parte de la población total del país, la mayor población de refugiados per cápita del mundo. Y esa cuarta parte vive con un acceso restringido al empleo, la vivienda, la educación y la atención sanitaria. Entre otras restricciones, los refugiados tienen prohibido abrir consultas en la mayoría de las profesiones, desde la medicina hasta el derecho, y no pueden comprar propiedades a su nombre. Los programas de asistencia en efectivo de los organismos de las Naciones Unidas mediante transferencias mensuales, a menudo en dólares estadounidenses, les han permitido mantenerse a flote, pero muchas familias de refugiados palestinos y sirios se han encontrado en situaciones cada vez más desesperadas con el rápido deterioro de la economía.

Este último ciclo electoral, los pocos nuevos candidatos independientes ofrecieron pocas esperanzas a los refugiados, ignorándolos en gran medida y centrándose en cambio en la crisis económica. De hecho, los refugiados -que en su día fueron el chivo expiatorio de los políticos tradicionales por el supuesto robo de puestos de trabajo, la carga de la infraestructura cívica y el hecho de vivir de los subsidios del gobierno- han estado principalmente ausentes en el discurso político desde que la moneda libanesa se desplomó a finales de 2019. Aun así, la persistente discriminación impuesta por el gobierno nunca está lejos de la vista.

El 14 de mayo, el día antes de las elecciones, la gobernación de Nabatieh y el distrito de Bekaa Occidental ordenaron a todos los municipios que prohibieran a los refugiados sirios salir de sus casas durante 38 horas en un “bloqueo” no oficial. La retórica del decreto, que se refiere a los sirios como”inmigrantes” y no “refugiados”, hizo juego con el alarmismo sobre los sirios que amenazan los puestos de trabajo de los ciudadanos. Ese mismo mes, una diputada recién elegida, Cynthia Zarazir, surgida del movimiento de protesta de 2019, fue criticada por activistas y académicos por un tuit que escribió en 2016 en el que abogaba por el genocidio de los sirios. En un reciente entrevista en la televisión local, se disculpó por su elección de palabras, pero no por su posición hacia los refugiados sirios.

Aunque los grupos de derechos los condenan como racistas y discriminatorios, los toques de queda se imponen con frecuencia a los sirios en el Líbano durante periodos delicados, como el comienzo de la pandemia del COVID-19 y durante la Ashura, cuando los musulmanes, especialmente los chiítas, conmemoran la muerte del imán Hussein, nieto del profeta Mahoma. Hassan Fakih, gobernador de Nabatieh, afirmó en una entrevista con el periódico de Abu Dhabi Nacional periódico de Abu Dhabi, que el toque de queda es un “procedimiento normal” y “no es racista”. “Es una medida de precaución porque hay muchos sirios aquí”, dijo Fakih. “No queremos que haya problemas”.

Mahmoud al-Kino en el exterior del edificio de oficinas, en gran parte desocupado, donde trabaja como guardia cerca del puerto de Beirut.

Mahmoud al-Kanu se sienta frente al edificio de oficinas, en gran parte desocupado, donde trabaja como guardia cerca del puerto de Beirut, el 23 de mayo. El tatuaje en su brazo izquierdo dice: “El amor nunca muere, Cidra. 4 de agosto de 2020”. AJ Naddaff para Foreign Policy

Mahmoud al-Kanu, un guardia de seguridad de 27 años de edad para una oficina casi vacía cerca del puerto de Beirut, fue uno de los sirios a los que se les ordenó permanecer dentro con su familia el día de las elecciones en la ciudad costera de Saida. Había llegado al Líbano en 2008 no como refugiado sino como trabajador de la construcción. Con el tiempo, se sintió afortunado. A base de garra y suerte, consiguió obtener un certificado de dibujo para ingenieros en una academia local. Hace tres años, tras casi una década de esfuerzo, logró sus sueños. Trabajaba como capataz supervisando seis edificios para una empresa inmobiliaria que le proporcionaba un coche, una casa y un elevado salario de 1.400 dólares al mes. Pero a medida que el Líbano se sumía en la crisis económica y la inflación empeoraba, su salario empezó a disminuir. Entonces, el 4 de agosto de 2020, casi 3.000 toneladas métricas de nitrato de amonio explotaron en el puerto de Beirut y mataron al menos a 218 personas, incluida su hermana de 15 años, Cidra, y al menos otros 40 sirios.

Poco después de la muerte de su hermana, la familia de Kanu se trasladó a Saida, pero él permanece y trabaja cerca del puerto de Beirut cinco días a la semana. Además del trauma, Kanu lucha por pagar los costosos medicamentos diarios que necesitan los miembros de su familia que resultaron heridos por la explosión. “No me queda más remedio que trabajar, pagar mi deuda e intentar irme a Occidente”, dice, mirando a lo lejos mientras sus piernas traquetean contra una silla de plástico dentro del edificio donde trabaja en Beirut. “Sólo después de la explosión pensé en irme y me registré como refugiado”. (Estar registrado le permite solicitar asilo, lo que mejora sus posibilidades de salir del país).

A pesar de no ser técnicamente un refugiado antes de la explosión, Kanu seguía siendo víctima del vitriolo antisirio, pero lo toleraba debido a su cómodo estilo de vida. Después de la explosión, sin embargo, se dio cuenta de lo que la mayoría de los refugiados han sentido durante mucho tiempo: que no hay seguridad en el país. El día de la explosión, le costó encontrar un hospital para atender a sus familiares heridos debido a que los libaneses reciben un trato preferente en un país que ya tiene que lidiar con recursos limitados.

Al-Kino sostiene un teléfono móvil en el que aparece una foto de su hermana menor, que murió durante la explosión del puerto de Beirut.

Kanu sostiene un teléfono móvil que muestra una foto de su hermana menor Cidra, que murió durante la explosión del puerto de Beirut el 4 de agosto de 2020. AJ Naddaff para Foreign Policy

Aunque los refugiados sirios reciben poco apoyo del gobierno libanés, los libaneses pobres de todo el país se quejan con frecuencia de que los sirios reciben más asistencia y viven mejor que ellos, ya que a menudo reciben dólares estadounidenses de organizaciones internacionales, incluida la agencia de la ONU para los refugiados, o ACNUR. Desde el crack económico de 2019, la sociedad libanesa está dividida entre las pocas élites que tienen dólares y la mayoría de la población que tiene que utilizar una inestable libra libanesa, que ha perdido entre un 80 y un 90% de su valor en los últimosaño en función del tipo de cambio diario del mercado negro. Sin embargo, las afirmaciones de que los refugiados viven mejor que los libaneses pobres son difíciles de respaldar, ya que la cantidad que reciben los refugiados suele ser apenas suficiente para salir adelante y depende de muchos factores, como el número de organizaciones humanitarias en las que están registrados. Además, algunas organizaciones les proporcionan libras libanesas, no dólares.

El sufrimiento paralelo entre los libaneses pobres y los refugiados es particularmente visible en Arsal, una ciudad en la frontera cerca de las montañas Qalamoun de Siria. Mientras cruzaba la ciudad en un todoterreno perteneciente a una organización humanitaria, el soldado que custodiaba el puesto de control de la ciudad bromeó diciendo que ojalá fuera sirio para poder ayudarle.

Muchos refugiados cruzaron las montañas de Qalamoun para llegar al Líbano al principio de la guerra de Siria, llegando a superar en número a la población libanesa que vive cerca de la frontera. (Las escarpadas montañas son famosas por haberse convertido en la base de varios rebeldes islamistas sirios -incluidos los combatientes del Estado Islámico que fueron expulsados cuando los ejércitos libanés y sirio, junto con el grupo militante Hezbolá, lanzaron una gran ofensiva en 2017).

Entre el gran número de los que cruzaron hay una pequeña comunidad de libaneses retornados, que solo son libaneses sobre el papel. Tras pasar toda su vida en Siria, estos ciudadanos libaneses regresaron junto a los refugiados sirios cuando comenzó la guerra en 2011. Ahora, se sienten como refugiados en el país de sus padres y, al no poder pagar una vivienda, algunos han construido tiendas de campaña fuera de los asentamientos informales que suelen habitar los sirios dispersos por el paisaje.

Dicen que hay al menos un par de miles de familias libanesas retornadas como ellos en situaciones similares y que el Consejo Noruego para los Refugiados ha sido la única asociación humanitaria receptiva a sus quejas, proporcionándoles madera y láminas de plástico para construir tiendas. Se desconoce su número exacto, pero en 2015 las organizaciones humanitarias registraron más de 28.000 retornados libaneses.

Una familia de retornados libaneses se mudó recientemente a una tienda de campaña en Arsal tras no poder pagar el alquiler debido a la agobiante crisis económica.

El libanés repatriado Ahmed Faris (extrema izquierda) se reúne con su familia para beber mate, hecho empapando hojas secas, dentro de una tienda de campaña en Arsal, Líbano, el 27 de mayo. La familia Faris se ha mudado recientemente a una tienda de campaña en Arsal con la ayuda del Consejo Noruego para los Refugiados, después de no poder pagar el alquiler debido a la devastadora crisis económica. AJ Naddaff para Foreign Policy

Cuando pregunté a una familia libanesa de 13 miembros que se había mudado recientemente a una tienda de campaña si se sentían libaneses, Aziza Faris, la madre, me miró y respondió con sarcasmo: “¿Así es como viven los libaneses?”

Se refería a la tienda desnuda. Una pequeña estufa oxidada yacía en un suelo de hormigón desnudo, unida a una bombona de gas y dos teteras, sin fregadero. A diferencia de los sirios, los repatriados libaneses no reciben ayuda del ACNUR porque tienen pasaporte libanés. Por otra parte, los municipios locales no les dan prioridad porque consideran a los retornados parte de la comunidad de refugiados.

Sólo se les reconoce en forma de promesas y sobornos por parte de algunos políticos de los partidos tradicionales cuando es época de elecciones debido a su capacidad para votar.

El marido de Aziza Faris, el también libanés retornado Ahmed Faris, que trabaja en una cantera de roca a pesar de haber sido operado recientemente a corazón abierto, explicó que en 2018, él y su mujer votaron al candidato suní Bakr Hujeiri, aliado del entonces primer ministro Saad al-Hariri. Hujeiri prometió ayudar a la familia a encontrar al hermano de Faris, que fue detenido arbitrariamente en Siria al principio de la guerra. Su paradero sigue siendo desconocido casi una década después.

“¿Por qué íbamos a votar este año? La última vez no nos ayudaron en absoluto”, dijo Faris.

Read Previous

La ley rusa para descrear Lituania: ¿reír o llorar?

Read Next

El Departamento de Estado nombrará a un nuevo enviado para la justicia racial global